Spoken and Written Languages that cross boundaries: Literature and Thoughts in 20th Century East Asia
- 24 Jun, 2017
- Research & Knowledge Transfer
協辦:神戶市外國語大學、香港教育大學文學及文化學系
日期:2017年6月23日(五)、24日(六)
地點:香港教育大學行政大樓 A-G/F-08
查詢:李先生 (電郵: rccllc@eduhk.hk ;電話:2948 6554)
*以上講座將以廣東話進行
*講座納入「中文教育課程學術活動獎勵計劃」
一、議事規則
1. 每篇論文報告20分鐘、講評及討論20分鐘;
2. 發言剩餘五分鐘時,會有一下鐘聲提示;剩餘三分鐘時,會有兩下鐘聲提示;報告時間完結時,會有三下鐘聲提示。
二、會議議程
6月23日(五)
歡迎辭 | |
9:30 - 9:40 | 陳國球教授(香港教育大學)、余君偉教授(香港教育大學) |
第一場 主持: 余君偉教授 9:45-12:25 | |
9:45-10:50 | 周作人對日本寫生文的接受──以阪本四方太為中心
大內隆雄與創造諸君的上海「交響」──交游、翻譯與言說
講評:孫藝風教授(香港嶺南大學) |
10:50-11:05 | 茶歇 |
11:05-12:25 | 從粵謳的嬗變看歌、詞(言、文)分離的現象
作爲「眼學」的「文學」:讀寫文化視野下的章太炎文章觀
講評:陳智德博士、王風教授(北京大學) |
12:25-14:00 午餐
第二場 主持:姜鍾赫博士(香港教育大學) 14:00-16:55 | |
14:00-15:20 | 「詩意」的政治──初探抗戰時期的言與詩與文
淪陷下的「表微」之學──以北平輔仁大學為中心
講評:熊志琴博士(香港公開大學) |
15:20-15:35 | 茶歇 |
15:35-16:55 | 高一涵譯《十九世紀政治思想史》小論
虛構的真實──略論古蒼梧《舊箋》古今交疊的敘述形式與後殖書寫的關係
講評:姜鍾赫博士、王風教授 |
16:55-17:10 | 小息 |
17:10-17:40 圓桌討論
余君偉教授(主持),黃子平教授(香港浸會大學),山口守教授(日本大學),孫藝風教授,王風教授
17:40-20:30 晚餐
6月24日(六)
第三場 主持:黃子平教授 10:00-12:25 | |
10:00-11:00 | 從悌芬與興華到梁文星與林以亮──大陸、香港與台灣的詩學流轉
巴別塔之後:從華語語系到母語之外
二十世紀馬華環境文學的綠色言與文:本土性和中國性的關係 |
11:00-11:15 | 茶歇 |
11:15-12:15 | 講評:黃子平教授、樊善標教授(香港中文大學) |
12:25-14:00 午餐
第四場 主持:郭必之教授 14:00-16:55 | |
14:00-15:20 | 清末民初來華西洋人對書面滬語的構建──以傳教士所著上海話作品及上海話版翻譯聖經為例
晚清基督教粵語文學作品的語言特色
講評:郭必之教授 |
15:20-15:35 | 茶歇 |
15:35-16:55 | 文學作品中的吳語研究
紙上之聲:方言文學運動中粵語寫作的言文關係
講評:張雙慶教授(香港浸會大學) |
16:55-17:10 | 小息 |
17:10-17:40 圓桌討論
黃子平教授(主持),唐斯諾教授,張雙慶教授,王風教授,郭必之教授,樊善標教授
17:45-20:30 晚餐