Inspired by Vienna-Oxford International Corpus of English (VOICE), a project team led by Prof Andy Kirkpatrick from Griffith University, Australia and Prof WANG Lixun from The Education University of Hong Kong developed the Asian Corpus of English (ACE) in 2014. The project team consisted of sub-teams from 10 countries/regions across Asia such as China, Japan, Philippines, Malaysia, and Brunei, and the ACE data were collected over a period of six years from these 10 different locations.
ACE is a one-million-word corpus capturing naturally occurring, spoken, interactive English as a Lingua Franca (ELF) interactions in Asia. It includes a wide range of speech events: interviews; press conferences; service encounters; seminar discussions; working group discussions; workshop discussions; meetings; panels; question-and-answer sessions; and conversations, categorised under five major settings: education (25%), leisure (10%), professional business (20%), professional organisation (35%), and professional research/science (10%). ACE data have been tagged following the transcription conventions originally developed by the VOICE project team (e.g., S1 = Speaker 1; toMORrow = stressed syllable; (.) = a short pause; @ = laughter; etc.), so that researchers will be able to compare data in both corpora conveniently. The ACE team also used the same transcription software VoiceScribe developed by the VOICE team (https://voicescribe.soft112.com/).
Please click here to access The Asian Corpus of English (ACE).